《亂世佳人》這部電影的標(biāo)題翻譯算的上是非常經(jīng)典了,另一個翻譯《飄》也算是寓意深刻,電影因為經(jīng)典而被一遍遍翻拍不算新聞,但是一些國內(nèi)電視劇沒有得到授權(quán),翻拍壓根不算一個故事的做法就讓人覺得有“取巧”之嫌了,今天這部劇進(jìn)行到了后期部分,由于后期太過倉促導(dǎo)致影響整部劇質(zhì)量的做法不是鮮見,這部劇就似乎犯下了這個錯誤,一起來看看網(wǎng)友的吐槽吧。
唐嫣版《亂世佳人》海報
平心而論,《亂世佳人》具備成為一部好劇的很多因素:劇本流暢、故事跌宕、愛情虐心;演員表現(xiàn)上佳,反派與配角尤其出色;服裝、道具、化妝都往精致里靠,配合清晰明麗的畫面,舊上海的風(fēng)情款款而出??删褪沁@樣一部本該成為精品的一部好劇,硬生生被粗制濫造的后期給毀了——剪輯太亂造成故事邏輯也變得混亂,大量刪減戲份導(dǎo)致愛情戲份頭重腳輕,配音太差導(dǎo)致觀眾觀看表演非常容易出戲,粗制的特效更導(dǎo)致整部劇看起來十分山寨……在離成為好劇就差一步的路上永遠(yuǎn)止步,實在讓人扼腕嘆息。
《亂世佳人》的編劇是寫過《未央•沉浮》的瞬間傾城,網(wǎng)絡(luò)寫手出身的他確實有將故事編得好看的功底在。《亂世佳人》的整個故事雜燴了女性勵志、上海灘幫會恩仇、抗日戰(zhàn)爭的艱辛。從張萍兒如何變成張蓮心,到張蓮心如何在錦榮公司立足;從張家大宅的恩恩怨怨,到淞滬會戰(zhàn)中的諜影重重;從小人物的奮斗史,到大少爺?shù)膼矍槁?,均在《亂世佳人》交錯交織,在十里洋場的上海灘上輪番上演一幕幕明爭暗斗。從偽滿洲國輻射到抗戰(zhàn)初期,編劇瞬間傾城讓主人公在歷史大事件上都插了一腳,故事極為跌宕起伏,從宏觀到細(xì)節(jié)都具有一定可看度。在拍攝上,導(dǎo)演也能將節(jié)奏控制緊湊、不拖沓,至少講故事的進(jìn)度是極為利索的。只是可惜又可惜的是,剪輯上的混亂讓編劇與導(dǎo)演的苦心付諸流水,明明這個鏡頭還在講述蓮心的苦難,下一個鏡頭就飄到毫無關(guān)聯(lián)的人與事上頭了,如此也就造成情節(jié)上的不連貫。而有些鏡頭的拼接也許是為了炫技,想要耍蒙太奇的手法卻又畫虎不成反類犬,讓正常就可以講述完的故事變得虛幻,讓人摸不著頭腦。誠然,劇集多線索并進(jìn)的敘事給剪輯增加了難度,但也不應(yīng)該是這樣的毫無章法、毫無邏輯。
《亂世佳人》最大的亮點恐怕就是細(xì)膩的愛情描寫了。劇中設(shè)置的賀天與蓮心、重陽與蓮心這兩段愛情猶如白玫瑰與紅玫瑰,各有各的芬芳,缺一不可,貫穿了佳人蓮心的一生。編劇對這兩段愛情的分工極為明確:重陽是個小混混,他陪伴蓮心一起成長,二人有著相似的成長背景所以能夠互相理解、扶持,但在重陽發(fā)跡之后倆人卻漸行漸遠(yuǎn);而賀天則一直默默陪伴在蓮心身后為她遮風(fēng)擋雨、甚至犧牲自我,蓮心通過他接觸到不同的階層,慢慢成熟,不知不覺中愛上他。兩個人對她都那樣好,一個為她連打下的江山都不要,一個為她擋搶、用生命愛護(hù)。這樣情深意重,張蓮心無論選誰,對另一人都是傷害,都讓人不忍心。她到底愛誰多一些?讓人揪心。于是她的糾結(jié),也就成了觀眾的糾結(jié)。可是不知道出于什么樣的原因,劇集在后期制作中大量刪減蓮心與賀天的戲份,尤其是蓮心被賀天感動、逐漸愛上他的戲份。不僅在劇情的連貫度上讓人疑惑,更加使得賀天與蓮心的愛情顯得非常突兀、倉促。大量刪減可能與投資等不可抗力有關(guān),可是愛情戲份如此頭重腳輕,要靠編劇在微博上解答觀眾疑惑,就未免太不瞻前顧后了。
作為一個女人的勵志奮斗史,《亂世佳人》難得地沒有將女主角蓮心變成一個圣母,而是一個頗有小心計,努力向上爬的現(xiàn)實女。至于演員表演方面,唐嫣的民國首秀可圈可點,陳鍵鋒與羅晉與老戲骨葉童等人合作無間,亦是很好地完成了任務(wù),劇中的大反派張文錦尤為出彩。如果是演員們是用原聲出演,肯定更加錦上添花,很可惜,后期制作選擇了配音,還是十分糟糕的配音——聲線與人物對不上!唐嫣少女時期就常常是中年婦女的聲音,陳鍵鋒的配音更是比在TVB的國語配音弱了不是一點點。最關(guān)鍵的是,這些配音還常常對不上口型!往往演員在那里賣力演出,觀眾看得熱淚盈眶,可是聲音一出來,整個幻滅外加出戲,怎么看怎么別扭。現(xiàn)在許多劇集都喜歡用配音,但顯然這也是一把雙刃劍,能成利器也能成毒藥?!秮y世佳人》中的配音,很遺憾地成了后者,讓演員們努力塑造的人物形象,在瞬間打了水漂。
作為民國情感劇,《亂世佳人》走的是唯美風(fēng),這從明亮的畫面、演員的服裝造型、拍攝場地的選擇上可見一斑??羁钇炫坻鼓榷嘧?,件件洋裝韻味十足,紅唇粉面端得是老上海的風(fēng)情;青石板的地面、逼仄的弄堂外加黃浦江的經(jīng)典場景,有民國劇的厚重感??墒莿≈袝r不時用到的特效卻讓劇集流于山寨。譬如開篇那只白鴿飛躍整個上海,原本是要表達(dá)大氣恢弘吧,可是那場景怎么看都像是布景,很假;譬如重陽被大火生生燒死,重陽與蓮心在火中生離死別本應(yīng)蕩氣回腸,可周圍那一段一段特技處理的火也太小了吧,讓人冒出“篝火晚會”這個詞,這種火完全不可能燒死人嘛,感人程度大打折扣。劇中人物的打斗也流于表面,后期配上的光影特效更是讓人看了頭疼,山寨味道十足。這壓根不是特效,而是搞笑吧?
一部好劇的成功,有賴整體的配合,哪個環(huán)節(jié)都不能放松。千里之堤毀于蟻穴,更何況是十分重要的后期。本該錦上添花的后期制作卻華麗麗地摧毀了《亂世佳人》前期的努力,這不得不說是一種遺憾,對于更多的電視劇而言,也是一種警示。
網(wǎng)友評論
還沒有評論哦