90后可能不知道,想當(dāng)年毛主席操著一口湖南話就打下了江山,之后在全國推廣普通話,在此后的北京生涯中,毛主席也沒有受到北京地氣兒影響,純正的湖南話一直以來伴隨著毛主席直到去世,但是這就給了電視劇制作方帶來了困難,如果演員的配音是純正的湖南話,那么觀眾不看字幕必然看不懂主席在指點什么,但是如果主席的配音是普通話,那么必然失去了韻味,所以這就給配音導(dǎo)演出了難題,講述我國“兩彈一星”研發(fā)歷程的電視劇《國家命運》就遇到了這個困難,該劇在受到來一杯觀眾的好評的同時,也出現(xiàn)了質(zhì)疑的聲音,網(wǎng)友紛紛討論給主席配音的演員口音如此奇怪,既不是湖南腔,但也有湖南味,聽起來頗為奇怪。
《國家命運》劇照
導(dǎo)演延藝表示這個問題自己也很糾結(jié),如果用純正的湖南話,這畢竟是一部在央一播出的電視劇,要照顧到南北觀眾的口味,而如果用普通話,感覺又和角色本身有些游離。所以,最終選擇了略帶湖南腔的語言表達方式,這種紀實風(fēng)格大家都能聽得明白,又不失味道。
網(wǎng)友評論
還沒有評論哦